Bevor du im Ausland kaufst oder baust, prüfe ich dein Objekt unabhängig auf Substanz, Vertrag und Risiko. Innerhalb von 48 Stunden, für 250 Euro, bezahlt allein von dir - nie von Maklern, Bauträgern oder Verkäufern.Before you buy or build abroad, I check your property independently for substance, contract and risk. Within 48 hours, for 250 euros, paid by you alone - never by agents, developers or sellers.

Ein erheblicher Teil des Risikos liegt nicht im Kaufvertrag, sondern im Objekt selbst. Genau dort, wo Anwalt und Steuerberater aufhören, beginnt meine Arbeit.A substantial part of the risk lies not in the purchase contract but in the property itself. Exactly where the lawyer and tax advisor stop, my work begins.

Was geprüft wirdWhat gets checked

Jede Prüfung folgt demselben Raster: Vollständigkeit der Unterlagen, Eigentum und Recht, Bauträger und Vertrag, Bausubstanz, klimatische Eignung und Material, Wirtschaftlichkeit über fünf und zehn Jahre - und am Ende eine klare Empfehlung.Every check follows the same grid: completeness of the documents, ownership and law, developer and contract, building fabric, climatic suitability and materials, economics over five and ten years - and finally a clear recommendation.

Am Ende steht eine Ampel: GO, BEDINGT oder NO-GO, mit Begründung und konkreten Nachverhandlungs-Hebeln.At the end stands a traffic light: GO, CONDITIONAL or NO-GO, with reasoning and concrete points to renegotiate.

Warum unabhängigWhy independent

Makler, Bauträger, Architekten und Handwerker verdienen alle an deinem Kauf. Ich bin der Einzige am Tisch, der das nicht tut. Mein einziges Geschäftsmodell ist die Wahrheit über dein Projekt - keine Provisionen, keine Herstellerbindung, kein Materialverkauf.Agents, developers, architects and tradesmen all earn from your purchase. I am the only one at the table who does not. My only business model is the truth about your project - no commissions, no manufacturer ties, no material sales.

So läuft es abHow it works

Du schickst mir das Objekt und die Unterlagen. Ich prüfe auf Vollständigkeit und sage dir, falls etwas fehlt. Innerhalb von 48 Stunden bekommst du deinen Report mit klarer Empfehlung. Die Rechnung über 250 Euro folgt nach Lieferung.You send me the property and the documents. I check for completeness and tell you if anything is missing. Within 48 hours you receive your report with a clear recommendation. The 250-euro invoice follows after delivery.

Der Check ist kein Vor-Ort-Termin, keine statische Nachrechnung, keine Rechtsberatung und kein Behördengang. Er ist eine fundierte technische Risikoeinschätzung auf Basis der Unterlagen und meiner Erfahrung aus 15 Jahren Bauprojekten - kein Ersatz für einen lokalen Anwalt oder Gutachter. Wenn du beides brauchst, sage ich dir das im Report.The check is not an on-site visit, not a structural recalculation, not legal advice and no dealing with authorities. It is a sound technical risk assessment based on the documents and 15 years of building practice - not a substitute for a local lawyer or surveyor. If you need both, I tell you so in the report.

Häufige FragenFrequently asked questions

Was kostet eine Immobilienprüfung im Ausland?How much does a property check abroad cost?

Der Schnellcheck kostet 250 Euro und liefert innerhalb von 48 Stunden einen strukturierten Report mit klarer Ampelbewertung. Eine Begehung vor Ort ist separat möglich.The quick check costs 250 euros and delivers a structured report with a clear traffic-light rating within 48 hours. An on-site inspection is available separately.

Wie lange dauert die Prüfung?How long does the check take?

In der Regel 48 Stunden ab dem Moment, in dem alle Unterlagen vollständig vorliegen.Usually 48 hours from the moment all documents are complete.

Welche Unterlagen brauche ich?Which documents do I need?

Exposé, Pläne, Bau- und Ausstattungsbeschreibung, Kaufvertrag oder Reservierung, Fotos und alles, was der Bauträger oder Verkäufer bereitstellt. Fehlt etwas, sage ich dir, was noch nötig ist.The listing, plans, construction and specification documents, the purchase or reservation contract, photos and anything the developer or seller provides. If something is missing, I tell you what is still needed.

Ersetzt der Check einen Anwalt oder Gutachter vor Ort?Does the check replace a local lawyer or surveyor?

Nein. Der Check ist eine unabhängige technische Risikoeinschätzung auf Basis der Unterlagen. Er ergänzt Anwalt und Steuerberater um die Ebene, die diese nicht abdecken: die Immobilie selbst.No. The check is an independent technical risk assessment based on the documents. It adds the layer that lawyers and tax advisors do not cover: the property itself.

Bereit für Klarheit?Ready for clarity?

→ JETZT IMMOBILIEN-CHECK ANFRAGEN→ REQUEST YOUR PROPERTY CHECK

Bauträger / Off-Plan prüfen lassenGet a developer / off-plan project checked
Bestandshaus prüfen lassenGet an existing house checked